What to do in case of emergency?
On this page you find information about
- case of emergency
- way-to-work accidents
- evacuation alarm
Emergency/Accidents
Ambulance or emergency physician's car is called by the person present with the injured or sick person(s).
When an ambulance or emergency physician's car is called, the operations center in Darmstadt usually asks questions regarding the nature of the injury or illness. These questions can best be answered by the person present with the injured or sick person(s). Involving a superior or the Safety and Radiation Protection Group at this point only results in delay.
Once the emergency call has been concluded, the GSI Gate phone: 2210/2205 is to be informed, so that the ambulance, emergency physician's car, fire service, or police can be directed to the correct location. In addition, the Safety and Radiation Protection Department phone: 2700, PSA 4001 is to be informed, so that the necessary and obligatory reports can be made.
An ambulance or emergency physician's car is normally to be called should injured or sick persons require transporting to the hospital or the accident insurance consultant. Only in the case of the most minor injuries, and when the injured person is able to walk, and at his or her express wish, can he or she be transported by means of a GSI vehicle (when available) or a taxi. In such a case, contact the Transport Service phone: 2348, PSA 3421.
All accidents, including accidents on the way to work, are to be reported to the Safety and Radiation Protection Department (phone: 2700).
Erstversorgungen können von den Betriebsärzten (Herr Dr. Wentges, Frau Dr. Mercier-Rosenbaum) miontags und mittwochs von 8 bis 16 Uhr durchgeführt werden. An den anderen Werktagen ist Frau Monzo (Arzthelferin) anwesend und kann die Erstversorgung durchführen.
Notfall- und Alarmplan
Räumungsalarm/Sammelstellen
Was tun bei Räumungsalarm?
Bei allen Alarmfällen in denen eine Räumung des GSI Geländes nötig ist, müssen die Mitarbeiter unverzüglich die Gebäude oder Gebäudeteile über die angezeigten Fluchtwege verlassen.
Das Verlassen des Geländes erfolgt über die geöffneten Personenzugäng der Pforte, Sammelstelle Nord und Süd.
Die Benutzung des Zugangs- Transponders ist im Alarmfall nicht notwendig.
Um die Einfahrt der Rettungsfahrzeuge (Feuerwehr, Polizei oder Rettungswagen) nicht zu behindern, ist das verlassen des GSI- Geländes mit Fahrzeugen während eines Alarmfalls nicht erlaubt.
Begeben Sie sich im Alarmfall unverzüglich zur Sammelstelle und warten Sie dort auf weitere Instruktionen der Einsatzleitung.
Personen aus den Gebäuden nördlich der Beamline sammeln sich auf der "Sammelstelle Nord" (Parkplatz zwischen KBW und Parkhaus).
Personen aus den Gebäuden südlich der Beamline sammeln sich auf der "Sammelstelle Süd" (Parkplatz hinter Gästehaus).
Nähere Informationen entnehmen Sie bitte dem Plan "Zuordnung der Sammelstellen".